what i got for christmas 2017

Precis som tidigare år, så är jag nöjd och mätt efter julen och julmiddagen. Julkänslan saknades i år, men trots det hade jag en riktigt bra jul. Hoppas ni också haft det! Tänkte idag fortsätta min tradition och visa lite vad jag fått i julklapp. 
 
Christmas is over and I am very full and content after dinner and Christmas itself. It didn't really feel like Christmas this year, but I still had a good time and I hope you all did too. Today I am continuing my tradition and showing you what I got for Christmas this year. 
 
 
Eftersom jag ska flytta i slutet av denna vecka (!!!!), så fick jag i princip endast saker jag behöver när jag flyttar. Hit hör hushållsapparater som mikro, dammsugare, elvisp och min personliga favorit - mixern jag hade önskat!
 
I am moving at the end of this week (!!!), so this year I pretty much only got things I need when I move. I got a few home appliances - a microwave, vacuum cleaner, mixer and my personal favourite - the blender I had wished for!
 
 
Jag fick också en hel del mindre saker för köket, som bland annat salladsbestick, potatisstöt, brödkniv, ett rivjärn och burkar för matförvaring. Fick också en hel del handdukar och grytlappar. Är otroligt tacksam över allt jag fått, i synnerhet eftersom jag nu endast behöver köpa möbler till lägenheten, så jag sparar både tid och pengar.
 
I also got a bunch of smaller things for the kitchen, like salad servers, potato masher, bread knife, grater and some food containers. I also got a few towels and oven mitts. I'm incredibly thankful for everything I got, especially since I now basically only have to buy furniture for the apartment, so I'm saving both time and money.
 
 
Och självklart fick jag även några böcker. Tre böcker från The Mortal Instruments serien av Cassandra Clare - City of Ashes, City of Glass och City of Fallen Angels. Dessutom fick jag So Much I Want to Tell You av Anna Akana, Vad heter ångest på spanska av Michaela Von Kügelgen och Illuminae av Amie Kaufman och Jay Kristoff. 
 
And of course, I also got some books. Three books from The Mortal Instruments series by Cassandra Clare - City of Ashes, City of Glass and City of Fallen Angels. I also got So Much I Want to Tell You by Anna Akana, Illuminae by Amie Kaufman and Jay Kristoff and a book in Swedish called Vad heter ångest på spanska by Michaela Von Kügelgen. 

a christmas list

Detta är Sevendays blogglista denna vecka. 
 
 
I år firar jag jul med
Precis som alltid så firar jag julen hemhemma med min mamma, bror och katterna såklart. Min styrfar brukar fira julen hos sina föräldrar och kommer oftast tillbaka hem medan vi öppnar julklapparna. 

Det här finns alltid på julbordet
Fisk, olika lådor, julskinka, rosolli, rysk saltgurka... För mig börjar det bli tradition med porkkala ("fisk" gjort på morot), istället för fisken. 

Min juldagsmorgon ser ut så här
Min julmorgon ser ut som vilken morgon som helst. Jag vaknar, ligger i sängen någon timme till, äter kanske någonting smått och sminkar mig. Ganska fort efter det börjar det bli dags att förbereda maten. Och självklart måste man i något skede av morgonen ta en titt på julgranen och se om det finns några paket under den redan. 
 
 
Tre saker som julen måste innehålla
Julprogram på tv, julmusik samt katter som tigger och springer runt fötterna medan man lagar mat. 
 
Det här är jultradition hos oss
Vi har inte egentligen några speciella traditioner. Innan middagen brukar vi besöka gravgården, och efter middagen öppnar vi julklappar, och därefter bjuds det på kaffe och någonting sött. That's it, pretty much.
 
Så här klär jag mig på julafton
Jag brukar ha på mig jeans eller leggings och en jultröja. 
 
 
Min bästa julfilm
Den första Harry Potter filmen, The Holiday, How the Grinch Stole Christmas och Home Alone. De två första kanske inte direkt räknas till julfilmer, men ändå.
 
Vår gran ser ut så här
I år är den blåvit på grund av Finlands 100 års självständighet. Dessutom har jag en liten vit gran i mitt eget rum, som är fylld med mörklila och svarta bollar med kattmönster. 
 
Det sämsta med julen
Att alla inte kan fira julen på samma sätt som vi trots att de kanske skulle vilja det. Alla borde ha samma möjlighet att fira jul och få julklappar. Dessutom blir nästan alla ganska stressade kring jultiden, vilket är synd. 
 
Det bästa med julen
Det som julen handlar om - god mat, att få spendera tid med familjen och julklapparna (att både få och ge). Stämningen överlag är väldigt mysig och världen lyser upp med julljus och dekorationer överallt. 
 
 
This year I'm celebrating Christmas with 
As always, I'm homehome with my mum, brother and the cats of course. My stepfather spends Christmas with his parents, and he usually comes back home while we're opening our presents. 
 
What you can always find on the Christmas table
Fish, different casseroles, ham, rosolli salad, pickles... For me it is becoming a tradition to have porkkala ("fish" made on carrots), since I don't eat fish.  
 
My morning looks like this
For me, it looks just like any other morning. I wake up, stay in bed for a while, maybe eat something and start getting ready. Pretty soon after that it's time to start preparing the food. And of course at some point, you have to check the tree and see if there are any presents under it already. 
 
Three things there has to be on Christmas
Christmas shows on tv, Christmas music and cats that are begging for food and running around your feet.
 
This is our tradition
We don't exactly have any traditions, but we always do things in the same order - go to the graveyard, eat dinner, open presents, have coffee and something to satisfy our sweet tooth.
 
What I'm wearing on Christmas Eve
I usually just wear jeans or leggings and a Christmas sweater. 
 
My favourite Christmas movie
The first Harry Potter movie, The Holiday, Home Alone and How the Grinch Stole Christmas. The two first ones aren't exactly Christmas movies, but still.  
 
What our tree looks like
This year our tree is blue and white because of Finland's 100th Independence Day. I also have a small white tree in my room, which is filled with dark purple and black ornaments with cats on them.
 
The worst thing about Christmas
That not everyone can celebrate Christmas the same way we do. Everyone should have the same possibility to celebrate it and get presents. Also the fact that everyone are more or less stressed around Christmas, which really is a shame. 
 
The best thing about Christmas
What Christmas is about - good food, to spend time with family and the presents (both giving and receiving). The overall feeling of Christmas and the fact that the world lights up with Christmas lights and decorations everywhere. 

packing, studying and moving

Hej från ett kaos! Har inte nämnt det här, men jag ska flytta! Har hittat en väldigt fin lägenhet med min kompis, och vi flyttar nu vid årsskiftet, dvs. redan nästa vecka! Har alltså bott tillfälligt hos en släkting hela hösten, men äntligen får jag ett eget hem. Eftersom jag är påväg hemhem idag, så har jag packat mitt rum här färdigt inför flyttdagen. Bor för tillfället alltså bland en massa lådor. 
 
 
Förutom packande, så har jag även på senaste tiden haft en hel del skolstress i form av olika uppgifter och tenter, varit till IKEA och fixat bland annat elavtal till lägenheten. Idag ska jag ännu lämna in en föreläsningsdagbok, och imorgon ska jag en snabb sväng till FPA för att fixa bostadsstödet, men efter det har jag en hel vecka utan några planer. Vilken lyx! Ska bli så skönt att bara få ta det lugnt och fira jul med familjen, före det igen blir stressigt med flytt.
 
Nu ska jag ta mitt pick och pack och hoppa på bussen för att hinna till tåget. Ska publicera en bok haul i något skede, men ifall det inte blir av innan söndag så önskar jag er alla en god jul redan nu. Firar ni inte jul så önskar jag er ett bra avslut på detta år! 
 
 
Hello from a little chaos! I haven't mentioned it here, but, I'm moving! I've been living temporarily with a relative for a few months, but I'm finally getting my own home. I'm moving in with a friend already next week! I've packed my whole room here already since I'm going homehome today, so everything is ready for the day of the move. 
 
Packing isn't the only thing I've done lately. I've also had a lot of school stress since I've had different assignments and exams to study for. I've also been to IKEA and fixed a bunch of things for the apartment. I still have a learning diary to send in today, and tomorrow I have an appointment at Kela, but after that I'm officially on holiday. I have absolutely nothing to do for a whole week. Talk about luxury! Looking forward to just taking it easy and celebrating Christmas with my family, before it's time to move. 
 
I'm now going to take all my stuff and run to the bus so I won't miss my train. I'm publishing a book haul soon, but I'm wishing you all a merry Christmas already now. If you don't celebrate Christmas, I hope you still have a great end of the year! 

glöggrundan 2017

 
Förra veckans torsdag hade jag tidig väckning. Åkte in till centrum vid halv tio för att en timme senare hoppa på bussen som tog mig till Åbo! På busstationen träffade jag Mimmi, vi åkte hem till henne och senare på kvällen var det dags för det jag hade åkt dit för. Ett av de största finlandssvenska studerandeevenemangen, Glöggrundan
 
 
Under glöggrundan drack vi glögg, tog shot efter shot och drack också världens godaste drink (den vita på bilden). Vi åt på Hesburger, klurade ut var alla studerade på basen av deras halarfärger och sydde halarmärken hemma istället för att gå på efterfesten. Trots att vi skippade efterfesten, så hade vi riktigt kul. Förhoppningsvis blir det att delta igen nästa år! Måste också säga att Åbos juldekorationer var otroligt fina. Speciellt salutorget var väldigt mysigt och vackert, kunde ha stått och beundrat det hur länge som helst. 
 
Last week's Thursday I woke up early to take the bus to Turku, where I met my friend Mimmi. Later in the day it was time for one of the biggest finnswedish events for students, Glöggrundan! We drank, as the name says, glögg (mulled wine), took shot after shot and also drank the most delicious drink ever (the white one in the picture). We also ate at Hesburger, tried to figure out where everyone studied based on the colours of their boilersuits, and sewed badgets on the boilersuit instead of going to the afterparty. It was fun! Hopefully I'm going next year again. Also, the Christmas decorations in Turku were so beautiful! Especially the ones at the market square. I could have stayed there to admire it the whole night.